¿Por qué se deben registrar los intérpretes e instructores de la Lengua de Señas Chilena en elREGISTRO NACIONAL DE INTÉRPRETES E INSTRUCTORES SORDOS? |
| La lengua de Señas es patrimonio de la
comunidad sorda. La comunidad sorda es la que le da vida a su lengua, aprendiéndola, comprendiéndola y acordándola. Tarea nada de fácil para un grupo que no tiene muchas oportunidades para su reunión permanente y con dificultades para la difusión y aprendizaje. Debe tenerse un profundo respeto por la lengua de personas que a través de ellas se integran verdaderamente, y que es un factor tan relevante para sus vidas en su derecho natural a la felicidad, al sentirse protegido y seguro. El Registro Nacional de Intérpretes e Instructores de Lengua de Señas, ha sido llevado a cabo por la Confederación Nacional de Sordos de Chile, ante la urgente necesidad de contar con los mejores profesionales a disposición de las personas oyentes y/o sordos que requieran de sus servicios, no es un registro al azar, cada uno de los inscritos ha sido calificado por sus bases, por la comunidad que ha validado sus competencias y profesionalismo. La competencia en la comunidad sorda se gana con un servicio de voluntariado y liderazgo y uso de la lengua de señas. Hoy ese Registro Nacional esta siendo considerado en Fonadis y el Ministerio de Educación, instructores e intérpretes son necesarios en cada rincón de nuestro largo y angosto país. La comunidad sorda y oyente aspira contar con intérpretes, en las escuelas, juzgados, hospitales, ministerios y en todo lugar. Los diplomas de los cursos de lengua de señas son referencias académicas, pero no son certificación de competencia. La competencia la da el uso de la misma en todo momento, en todo lugar y cada vez que se necesite. De hecho esa es la razón por la cual se invita a los intérpretes a enseñar a las personas sordas, compartir y no marginarse de la comunidad para mantener viva la lengua. El registro promueve a dar certificacion de competencia y por otro lado a ponernos en contacto. Para el enriquecimiento de la cultura y de la comunidad sorda.
¿Quién es el instructor de Lengua de Señas? Los instructores de Lengua de Señas deben ser personas sordas o hipoacúsicas, que están insertos en forma permanente en la comunidad sorda. No basta con ser socio de algún club o agrupación o asociación de sordos, hay que compartir, estar con los otros, intercambiar conocimientos, enseñar, aprender, y concordar. Los organismos internacionales concuerdan mundialmente que son los sordos los que pueden enseñar su lengua y no por mero capricho de las personas sordas, si no porque la experiencia ha enseñado que el uso en propiedad de la lengua lo logran las personas sordas nativas que están en contacto con sus bases o comunidad. ¿Por qué se debe registrar un instructor sordo en el Registro Nacional? Para mantener esa fluidez comunicacional, y para calificarse entre sus pares, son ellos los que evaluaran su capacidad para el desarrollo de la actividad. La mayoría de los instructores son ayudantes de sus profesores los primeros años hasta que logran una fluidez que los habilita a la capacitación en lengua de señas en forma individual. Las actitudes positivas del instructor de sordos es su capacidad de decir no sé e investigar cuando no sabe. Debe mantener un espíritu investigativo, cultivarse en lo cultural, informar a sus alumnos de aspectos de la cultura de las personas sordas. ¿Quién es el intérprete de lengua de señas? Intérpretes es aquella persona que traspasa información de lo que se habla a una persona sorda u oyente, siendo lo más fiel y con una gran ética. La Interpretacion es un trabajo serio, ya que involucra personas, y actos de buena FE. En Chile, hay normas internacionales que se interpretan como las fundamentales en el ejercicio de la labor de intérprete.
|
|
® © Derechos reservados 1998 - 2007, Blanca Camucet Ortiz. |